对于许多观众来说,《哪吒2》不仅仅是一部电影,更是一场视觉与情感的双重盛宴。而其中,由著名表演艺术家王德顺老师配音的“无量仙翁”,更是成为了影片的一大亮点。今天,让我们以第三人的视角,深入探讨这位传奇人物在幕后的工作故事。
从接到邀请到走进录音棚
早在2022年的夏天,配音导演陈浩便找到了王德顺老师,希望他能够为“无量仙翁”这一角色配音。然而,当时王德顺老师并不知道具体要配的是哪个角色。直到正式进入录音棚后,导演才向他详细介绍了这个人物的特点——一个从慈祥老人逐渐转变成复杂形象的角色。
面对这样一个充满挑战性的角色,王德顺老师坦言:“当我第一次看到剧本时,内心是非常激动的。因为这个角色不仅需要声音上的变化,还需要通过语气、语调来传递人物内心的情感波动。”
精益求精的态度
在配音过程中,王德顺老师展现出了极高的专业素养。他解释说:“每一个观众对‘无量仙翁’的理解都不一样,所以我的目标是尽量让这个角色立体化,既保留传统神话中的智慧与威严,又赋予其现代观众容易接受的情感共鸣。”
为了更好地诠释这个角色,王德顺老师反复研究了剧本,并结合自己的生活经验进行调整。他表示:“配音不仅仅是读台词,更重要的是赋予角色生命。我希望通过我的声音,能够让观众感受到‘无量仙翁’的深邃与复杂。”
观众的反馈
随着《哪吒2》在全球范围内的热映,“无量仙翁”这一角色也受到了广泛好评。不少观众表示,王德顺老师的配音为角色增添了许多层次感,使得整个故事更加引人入胜。
当被问及对自己的表现打几分时,王德顺老师谦虚地回答:“我会给自己打90分。剩下的10分,是因为每个观众心中都有不同的‘无量仙翁’,他们不满意的地方就是我需要改进的地方。”
全球反响热烈
值得一提的是,《哪吒2》不仅在国内取得了巨大成功,在国际上也同样获得了高度评价。据联合国新闻中心消息,当地时间2月17日,该片在联合国举行了特别放映活动,现场座无虚席。许多外国影迷看完后纷纷称赞:“中国神话真的很了不起!”
截至目前,《哪吒2》的全球票房已超过105亿元,成为中国影史上首部百亿电影,同时也是全球影史单一市场票房冠军。这一成绩不仅是对中国动画电影的认可,更是对中华文化的传播起到了积极的推动作用。
发表评论 取消回复